Table of Contents Table of Contents
Previous Page  32 / 38 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 32 / 38 Next Page
Page Background

Junior Champion Trophy

10

set.

La catégorie 12&U se jouent aussi aux doubles

dans le terrain simple (sans couloir).

No de tournois

Tournoi principal

101 630

Qualification

101 631

Organisateur

TC Uster / TC Blau-Weiss Uster / TC Mönchal-

torf / TC Wetzikon / TC Schwerzenbach

Officielles

Supervisor

Swiss Tennis, Karin Rosser, Tel. +41 32 344 07

52,

karin.rosser@swisstennis.ch

Referee

Manfred Risse, ITF White Badge Referee

Directeur de tournoi

TC Uster: Rosmarie Fischli tél.

+41 79 355 35 62

TC Mönchaltorf: Heinrich Egli tél. +41 78 772

46 46

TC Wetzikon: Heidi Hachen tél. +41 78 772 46

67

TC Schwerzenbach: Hanspeter Ringeisen, tél.

+41 78 772 10 14

Pour des questions avant le tournoi, veuillez

contacter le Supervisor. Pour des questions

pendant le tournoi, veuillez contacter le di-

recteur de tournoi du lieu concerné.

Parking

Parking à disposition gratuit dans chaque club.

Participants

Tournoi principal

16 joueurs directement qualifiés, 8 qualifiés par

le tournoi de qualification du 2/3 juillet 2016.

Finance d’inscription

CHF 50.00 par participant/e. A régler directe-

ment à l’organisateur sur place.

Halles

Sportcenter Blue Point,

Hallenbadweg 15,

8610 Uster,

Tel: +41 44 942 12 12

TSM Grindel AG,

Grindelstrasse 11, 8303 Bas-

sersdorf,

Tel: +41 44 836 78 78

Sport-Fitness-Center Schumacher AG,

Am

Stadtrand 46, 8600 Dübendorf, Tel: +41 44 823

80 80

Tennis + Squash Fällanden,

Industriestrasse 40,

8117 Fällanden,

Tel: +41 44 825 53 53

TC Airport Bassersdorf,

Grindelstrasse 20,

8303 Bassersdorf,

Tel: +41 44 836 69 57

Heures de loisirs

www.zuerioberland.ch

Lucky Loser

Dans la mesure du possible, les joueurs non

partants seront remplacés par des Lucky Loser

(perdants du dernier tour de qualification au

tournoi de qualification ou Alternates dans la

qualification). L’ordre des Lucky Loser est Alter-

nates est fixé selon la valeur de classement. Ils

sont marqué comme LL dans le tableau.

Mauvais temps

En cas de mauvais temps et de courts imprati-

cables, les épreuves se joueront en salle (selon

règlement JCT Art. 6). La décision relève de la

compétence de la direction du tournoi.

Modalités de jeu

Simples

Tableau, Système de coupe, le meilleur des 3

sets avec tie-break à tous les sets.

Doubles

Tableau, Sytème de coupe, No-Ad-Système,

Champions-Tiebreak à la place d’un troisième